当前位置:首页 > 每日更新 > 正文

成都夸克英语培训学校王卉-成都夸克乐队成员

英语里有没有补语从句的说法

英语语法中没有“补语从句”这一提法。语法书中出现的 supplementary relative clause 并非从句的一种,而是对非限定性关系从句(non-finite relative clause)的解释,因此不能看作是语法术语。百度上出现的相关提法和解释多为误解和张冠李戴。

上面句子看上去还算地道(out 疑是 our 误拼),但还没见过有人这么表达。如果想表达“我们很快会把我们的城市建得和你们的城市一样”,恐怕人们会说 We will soon make our city just like yours,而不会向上面那样咬文嚼字,啰啰嗦嗦。

那么英语中有没有类似上面句子的说法呢?有,比如 I just want to make it what you want. 句中的从句看上去好像是宾语 it 的补足语,但这实际上是省略了介词 like 的习惯表达方式,而不是一项具有普遍意义的语法规则。也就是说, what you want 实际解释应该是介词宾语从句。